نصوص وترجمات

القراءة الواعية... في عصر الثورة الرقمية

ترجمة: محمد زين العابدين

SEP 02 2024

لقد أدت مظاهر ثورة المعلومات، ووسائل الاتصال في العصر الحديث؛ إلى تراجع دور القراءة -وخاصة قراءة الكتب الورقية- وتتناول الكاتبة الإنجليزية (جيسيكا جونسون) في هذا المقال، الجوانب المختلفة لمتعة القراءة وجاذبيتها، والتأثيرات النفسية والوجدانية للقراءة، ودورها في إثراء الوعي والوجدان، وتعيد التذكير بمتعة قراءة الكتب الورقية، وأهميتها في تعميق الفهم للأفكار. كما تقدم عدة نصائح لتكوين الصداقة..

اقرأ المزيد

نشأةُ أُسْطُورَة صلاحِ الدِّين في الشَّرْق

ترجمة: د. علاء مصري النهر

AUG 05 2024

ظلَّ صلاحُ الدِّين لقُرُونٍ طَيَّ الإهْمال في الشرق الأوسط، وإنْ تَعجَبْ فَعَجَبٌ أنَّه قد مُجِّد منذ وَقْتٍ باكرٍ في أُورُوبّا القروسطيّة، وذلك في القرون التي تلتِ الحروبَ الصَّلِيبيَّةَ، ثُمَّ تفنَّن التَّنويرُ الأُورُبّيُّ في سَبْكِه في قالِبٍ بطوليٍّ، ويا حبَّذا لو تأمَّل المَرْءُ كيف صوَّره كُلٌّ من جوتهولد أفرايم لِسْنِج (G. E. Lessing)، والسِّير وَلْتُر سُكُت (Sir Walter Scott)1. ..

اقرأ المزيد

فلسفة الرواية عند ميلان كونديرا

بقلم: مايك ساتون

ترجمة: عبدالله بن محمد

JUL 01 2024

بالإضافة إلى العديد من الروايات اللافتة للنظر، أبرزها "خفة الكائن التي لا تحتمل" (1984)، كتب المؤلف التشيكي الفرنسي ميلان كونديرا (1929-2023) بشكل موسّع عن دور الأدب في الفلسفة. لقد اعتبر أن الخيال وسيلة مثالية لأنواع معينة من الفلسفة، وخاصة ما بعد الحداثة والوجودية. وقال: "بالنسبة لي، مؤسّس العصر الحديث ليس ديكارت فحسب، بل ثيربانتس أيضًا".....

اقرأ المزيد

القراءة على الورق والقراءة على الشاشة.. ما وجه الاختلاف؟

بقلم: فريدريك برنار

ترجمة: حافظ إدوخراز

JUN 03 2024

تغزو شاشات الهواتف المحمولة والألواح الرقمية والحواسيب حياتنا اليومية، وصارت القواميس والمقرّرات الدراسية أو حتى كلاسيكيات الأدب مُتاحةً على بُعد نقرةٍ واحدة. هل يجب علينا تشجيع التلاميذ على الاستفادة كاملا من هذا الولوج الميسّر وغير المسبوق إلى المعرفة، وإعادة الورق إلى الماضي؟ ليس ذلك مؤكّداً إذا ما ألقينا نظرة على نتائج الأبحاث الحديثة....

اقرأ المزيد

من آثار الرّحالة "جان ماري غوستاف" المَمْحُوّةِ

تأليف الكاتبة ميشيل غازيي

ترجمة: آسية السخيري

MAY 02 2024

جان ماري غوستاف لو كليزيو، المعروف بتوقيعه ج م غ لو كليزيو، ​​من مواليد مدينة نيس في 13 أبريل 1940. كاتب باللغة الفرنسية، كما يعرّف بنفسه. وهو يحمل الجنسيتين الفرنسية والموريشيوسية. تحصل على جائزة نوبل للآداب عام 2008، باعتباره "كاتب البدايات الجديدة، والمغامرة الشعرية والنشوة الحسية، ومستكشف الإنسانية فيما وراء وتحت الحضارة السائدة". تُرجمت أعماله إلى 36 لغة عالمية....

اقرأ المزيد

السَّوْسنة البرية

قصيدة لـ لويز غلوك

ترجمة: العربي بن علي بن ثاير

APR 01 2024

هذه الورقة هي في الجزء الأول منها ترجمة لقصيدة السوسنة البرية للشاعرة الأمريكية لويز غلوك (22 أبريل 1943 / 13 أكتوبر 2023)، الفائزة بجائزة نوبل للآداب 2020، وتعريف بأهم سمات شخصيتها وملامح شعرها. وفي الجزء الثاني، تقدّم الورقة مقاربة تمزج بين الفني والثقافي عن طريق تحليل البناء المقطعي ومجازاته من حيث هيكل القصيدة الخارجي، وفنيات التخلص والانتقال بين مقاطعها بهدف الوقوف على دلالات الحالة..

اقرأ المزيد

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16